Het is de liefde die we niet begrijpen
De vele liefdes van haar moeder die steeds valt op de verkeerde mannen, de (mannen)liefde van haar broer en haar eigen liefde voor haar jongere zusje en broer. Ze noteert wat ze ziet en voelt en wat ze allemaal niet begrijpt.
€ 7,99
Beschrijving
Hij wil graag weten waar ik ben en wat ik denk. Op dit moment, bijvoorbeeld, kijkt hij over mijn schouder naar mijn handen, die ik voor me op de tafel heb gelegd. Hij kijkt naar mijn afgekloven nagels van de laatste dagen, naar de losse velletjes en het bloed hier en daar, en legt er zijn handjes overheen. Hij zegt in mijn oor dat ik mezelf niet mag opeten.
Bekroond met de Boekenleeuw (2000).
Details
Imprint
QueridoUitgever
Singel Uitgeverijen
Publicatiedatum
21 september 2018
ISBN
9789021416601
Taal
Nederlands
Speelduur
2 uur 3 min 11 sec
Bestandsgrootte
169 MB
Formaat
mp3 download en geschikt voor de Luisterrijk app
Categorieën
Tags
Over de auteur
De boeken, het toneel en de gedichten van Bart Moeyaert (1964) zijn sinds zijn debuut in 1983 door lezers van alle leeftijden ontdekt, wat hem een aparte plek geeft binnen de Nederlandstalige literatuur. Tot de meest bekende titels behoren Blote handen, Het is de liefde die we niet begrijpen, Broere, Tegenwoordig heet iedereen Sorry, en — wat poëzie betreft — Verzamel de liefde en Gedichten voor gelukkige mensen.
Tot 1995 was Moeyaert eindredacteur van een magazine voor jongeren, daarna werd hij fulltime schrijver. Het werk van Moeyaert is vaak bekroond, in binnen- en buitenland, onder andere met de Boekenleeuw, de Zilveren Griffel, de Woutertje Pieterse Prijs, de Gouden Uil, de Duitse Jeugdliteratuur Prijs en de Norske Oversetter Premien. Hij is voor de zesde keer genomineerd voor de internationale Hans Christian Andersen Award en eindigde twee keer als finalist. Zijn werk verscheen tot nu toe in eenentwintig talen.
Sinds 2000 is Bart Moeyaert hoofddocent Schrijven aan de afstudeerrichting Woord van het Conservatorium in Antwerpen. In 2014 werd Moeyaert aangesteld als artistiek intendant van het project Gastland Vlaanderen en Nederland op de Frankfurter Buchmesse 2016.
De boeken, het toneel en de gedichten van Bart Moeyaert (1964) zijn sinds zijn debuut in 1983 door lezers van alle leeftijden ontdekt, wat hem een aparte plek geeft binnen de Nederlandstalige literatuur. Tot de meest bekende titels behoren Blote handen, Het is de liefde die we niet begrijpen, Broere, Tegenwoordig heet iedereen Sorry, en — wat poëzie betreft — Verzamel de liefde en Gedichten voor gelukkige mensen.
Tot 1995 was Moeyaert eindredacteur van een magazine voor jongeren, daarna werd hij fulltime schrijver. Het werk van Moeyaert is vaak bekroond, in binnen- en buitenland, onder andere met de Boekenleeuw, de Zilveren Griffel, de Woutertje Pieterse Prijs, de Gouden Uil, de Duitse Jeugdliteratuur Prijs en de Norske Oversetter Premien. Hij is voor de zesde keer genomineerd voor de internationale Hans Christian Andersen Award en eindigde twee keer als finalist. Zijn werk verscheen tot nu toe in eenentwintig talen.
Sinds 2000 is Bart Moeyaert hoofddocent Schrijven aan de afstudeerrichting Woord van het Conservatorium in Antwerpen. In 2014 werd Moeyaert aangesteld als artistiek intendant van het project Gastland Vlaanderen en Nederland op de Frankfurter Buchmesse 2016.